traductrice assermentee neerlandais

Vermet Traductions

Dineke VERMET
* Traductrice assermentée (jurée) du français en néerlandais (hollandais) et du néerlandais en français
* Relectrice du néerlandais (hollandais)

Expérience :

  • Depuis 1998 je travaille en tant que traductrice professionnelle et indépendante du français en néerlandais et du néerlandais en français pour une clientèle variée auprès d'entreprises, d'agences de traduction, mais aussi des particuliers à travers toute l'Europe.
  • J'ai habité et travaillé dans des pays francophones (la France et la Belgique).
  • Mes spécialités : droit, commerce, tourisme et médecine.
  • Les traductions vers le français sont relues par un collègue de langue maternelle française.


    Formations :

  • Maîtrise en Traductologie de l'Université d'Amsterdam (Pays-Bas) avec comme langue principale le français (1998), après un DEUG d'une année en langue et littérature françaises de l'Université d'Amsterdam.
  • Diplôme de traductrice en français-néerlandais juridique : une formation post-universitaire de la fondation néerlandaise SIGV "Institut des Interprètes et Traducteurs de Justice" (2001).
  • Divers cours de perfectionnement dans les domaines du droit et de la médecine.


    Assermentation :

  • Je suis assermentée (jurée) pour la langue française et néerlandaise auprès du Arrondissementsrechtbank (tribunal de grande instance) d'Amsterdam (1998).
  • Je suis inscrite comme traductrice assermentée français/néerlandais sur le nouveau Registre néerlandais légal pour Traducteurs assermentés et Interprètes sous le numéro 708 (obligatoire pour tous les traducteurs assermentés aux Pays-Bas depuis le 1-1-2009).
  • Je peux fournir la déclaration d'assermentation et les cachets en langue néerlandaise ou française.


    Outils informatiques :

  • Windows 2007 + Office 2010.
  • SDL Trados Studio 2009 (y compris Translator's Workbench Version 8.0 freelance)

D'autres informations :
  • Inscrite comme traductrice assermentée français/néerlandais sur le Registre néerlandais légal pour Traducteurs assermentés et Interprètes (anciennement le Registre de qualité des traducteurs et des interprètes du Ministère de la Justice aux Pays-Bas).
  • Membre de la NGTV (Société Néerlandaise des Interprètes et des Traducteurs), elle-même membre de la FIT (Fédération Internationale des Traducteurs).
  • Membre de la SIGV (Fondation néerlandaise "Institut des Interprètes et Traducteurs de Justice").
  • Membre de Traducteurs Sans Frontières.
  • Inscrite à la Chambre de Commerce de La Haye sous le numéro 34143330.

Paiement possible par :

  • Virement à mon compte bancaire français ou neérlandais.
  • Chèque français.
  • paypal
  • moneybookers

Tous mes devis, contrats et livraisons sont soumis aux Conditions Générales de la NGTV.


Pour plus d'informations ou pour un devis gratuit, n'hésitez pas à me contacter.


 

Néerlandais

English

*

Spécialités

Conditions Générales

Contact